-
1 предметно
advgener. au plus près au sujet (Différents forums sont à votre disposition pour coller au plus près au sujet de votre requête.), explicitement -
2 своя рубашка ближе к телу
adj1) gener. la chair est plus près du corps que la chemise (погов.)2) set phr. charité bien ordonnée commence par soi-même, chacun ira au moulin avec son propre sac, la chair est plus près du corps que la chemiseDictionnaire russe-français universel > своя рубашка ближе к телу
-
3 ближайший
1) ( по месту) le plus proche, voisin, voisine adj2) prochain, prochaine adj, immédiat, immédiate adj* * *2) ( по времени) prochain; immédiat ( непосредственный)в ближа́йшем бу́дущем — dans l'immédiat; dans le plus bref délai
3) перен. procheближа́йшая родня́ — proches parents m pl
ближа́йший ро́дственник — parent proche
••ближа́йшее уча́стие — concours personnel
при ближа́йшем рассмотре́нии — en y regardant de plus près
* * *adj1) gener. prochain, proche, proximal, immédiat2) med. à court terme3) IT. voisin (о записи) -
4 chemise
[lang name="French"]I.(f) рубашка♦ cacher qch entre la peau et la chemise ревностно скрывать что-л.♦ changer d'avis comme de chemise иметь семь пятниц на неделе♦ changer de qch comme de chemise менять что-л. как перчатки[lang name="French"]II.суперобложка♦ chemises brunes коричневорубашечники, германские фашисты♦ chemises noires чернорубашечники, итальянские фашисты♦ entre la chair et la chemise il faut cacher le bien qu'on fait не рассказывай о своих благодеяниях♦ être (unis) comme cul et chemise быть неразлучными друзьями♦ mettre qn en chemise разорить кого-л. дочиста♦ plus près est la chair que la chemise; ▼ la chair est plus proche que la chemise; ▼ le genou est plus proche que le mollet своя рубашка ближе к телу♦ pommes de terre en chemise картошка в мундире♦ se soucier de qch comme de sa première chemise [culotte] чихать на что-л. с высокой колокольниСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > chemise
-
5 своя рубашка ближе к телу
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > своя рубашка ближе к телу
-
6 бейдевинд
м. мор.vent m de boulineидти́ (в) бейдеви́нд — naviguer à la bouline, bouliner vi, naviguer au plus près serré
* * *ngener. allure de près -
7 округлять с избытком
v1) commer. arrondir au chiffre supérieur2) IT. arrondir au plus près, arrondir en plus, arrondir par excèsDictionnaire russe-français universel > округлять с избытком
-
8 я катился в пропасть
Dictionnaire russe-français universel > я катился в пропасть
-
9 я постепенно скатывался в пропасть
Dictionnaire russe-français universel > я постепенно скатывался в пропасть
-
10 если учесть, что
conj.gener. quand on sait que (Quand on sait que la raquette pèse en plus près de 400 grammes, on se rend compte de sa maitrise technique !), sachant que -
11 как можно ближе к
conj. -
12 рубашка
ж.1) chemise fночна́я руба́шка — chemise de nuit
наде́ть руба́шку — passer sa chemise
оста́ться в одно́й руба́шке — rester (ê.) en chemise; перен. n'avoir que sa chemise
разде́ться до руба́шки — se mettre en chemise
2) карт. dos m••роди́ться в руба́шке разг. — прибл. être né coiffé
своя́ руба́шка бли́же к те́лу посл. — la chair est plus près du corps que la chemise; ≈ charité bien ordonnée commence par soi-même
* * *n1) gener. robe, chemise2) colloq. liquette, limace3) eng. jaquette, enveloppe, chemise (напр. водяная), chemise (напр., водяная, паровая)4) construct. gaine6) metal. chemise de revêtement7) simpl. sac à viande -
13 ближе
-
14 ближе
••бли́же к де́лу! разг. — ¡al grano!
* * *бли́же к де́лу — allons au fait
-
15 примерно
1) ( отлично) à la perfectionприме́рно вести́ себя́ ( о детях) — être bien sage
2) ( приблизительно) approximativement; à peu prèsприме́рно неде́лю (тому́) наза́д — il y a huit (придых.) jours environ
* * *adv1) gener. ca., ne(...) pas loin de(...), plus ou moins, quelque chose comme, un peu moins, un peu plus, quelque (A puissance égale, l'éolien consomme quelque 10 fois plus de béton et d'acier que le nucléaire.), à peu près, approximativement, environ (о времени), exemplairement2) colloq. dans ces eaux-là (в такое-то время)3) obs. approchant -
16 приблизительно
à peu près, à peu de chose près, approximativement* * *adv1) gener. ca., approximativement, autour de(...), dans les grandes lignes, environ, grassement, grosso modo, plus ou moins, pour le brut, à peu (de choses) près, à peu de chose près, aux alentours de, près de, quelque3) obs. approchant4) mech.eng. à vue d'œil -
17 к
1) (обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо) vers, du côté de; àнаправля́ться к го́роду, к дере́вне — se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обраща́ться к... — s'adresser à...
2) ( вплотную к) près de qch; contre qch; auprès de qnподъе́хать к го́роду — arriver près de la ville
поста́вить что́-либо к стене́ — mettre qch contre le mur
подбежа́ть к ребёнку — accourir auprès de l'enfant
подойти́ к окну́ — s'approcher de la fenêtre
прибли́зиться к го́роду — approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо) chezзайти́ к часовщику́ — entrer chez l'horloger
4) (о прикреплении, присоединении, прибавлении) àприкле́ить к стене́ — coller au mur
приба́вить главу́ к кни́ге — ajouter un chapitre au livre
к тому́ же — de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к) envers, à l'égard de, pour; contre ( против); de ( при некоторых существительных)он располо́жен ко мне — il est bon envers ( или pour) moi
любо́вь к де́тям — l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях) pour; àк моему́ несча́стью — pour mon malheur
к моему́ стыду́ — à ma honte (придых.)
к моему́ удовлетворе́нию — à ma grande satisfaction
к несча́стью — par malheur, malheureusement
к лу́чшему — au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока) pour; vers ( около); à ( точно к)к седьмо́му числу́ — pour le sept
к десяти́ часа́м — vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях)к вопро́су о... — sur la question de...
* * *1. prepos.1) gener. au-devant, devant, par-devant, pour, (vers обозначает направление) vers2) mech.eng. coulomb2. ngener. d'ici ((òàûîìæ-òî âðåìåíî) Le GIEC avait estimé que les glaciers de l'Himalaya pourraient disparaître d'ici 2035, voire avant.), par rapport à ((îá îòâðàùåíîî î ò. ï.) Ça fait plus de deux ans que j'ai une phobie par rapport aux microbes et aux virus, craignant d'attrapper toutes sortes de maladies.), (чем-л.) (nom) contre (Collez les peaux d'aubergines sur le tour du moule en laissant déborder la moitié, le côté noir contre le bord du moule.), seul -
18 tête
(f) голова♦ [lang name="French"]à se cogner la tête contre les murs, il n'en vient qu'une bosse камни кусать – только зубы ломать♦ à tête reposée на свежую голову♦ amour de tête рассудочная любовь♦ article de tête передовица в газете♦ [lang name="French"]autant de têtes, autant d'avis; ▼ [lang name="French"]vingt têtes, vingt avis сколько голов, столько умов♦ avoir de la tête иметь голову на плечах♦ avoir des affaires par-dessus la tête быть занятым по горло♦ avoir la tête à ce qu'on fait быть целиком поглощённым тем, что делаешь♦ avoir la tête à l'envers не знать, что и думать; растеряться; идти кругом (о голове)♦ avoir la tête ailleurs замечтаться; отвлечься; задуматься о другом♦ avoir la tête chaude [ la tête près du bonnet] быть вспыльчивым♦ avoir la tête dans les étoiles витать в облаках♦ avoir la tête de l'emploi соответствовать выполняемой роли, занимаемой должности♦ avoir la tête d'enterrement иметь похоронный вид♦ avoir la tête dure быть тугодумом♦ avoir qch derrière la tête иметь задние мысли; замышлять что-л.♦ avoir sa tête à soi иметь свою голову на плечах; не нуждаться в чужих подсказках♦ avoir toute sa tête быть в здравом уме и твёрдой памяти♦ avoir un pois chiche dans sa tête быть полным идиотом♦ avoir une bonne tête (шутл.) вызывать к себе доверие, расположение; быть привлекательным на вид1) не вызывать к себе расположения2) иметь расстроенный вид♦ avoir une tête bien ordonnée иметь здравый, методичный ум♦ avoir une tête de qn быть похожим на кого-л.; смахивать на кого-л.♦ bourrer la tête [ le crâne] забивать, морочить голову♦ ça ne va pas la tête? ты в своём уме?; с головкой всё в порядке?♦ casse-tête головоломка1) оглушать кого-л. шумом, криками2) надоедать, утомлять♦ c'est à se taper la tête contre le mur из этого ничего не выйдет, хоть головой об стенку бейся♦ c'est sans queue ni tête; ▼ cela n'a ni queue ni tête тут нет ни начала, ни конца; это полная белиберда♦ c'est une tête (шутл.) это голова (об умном человеке)♦ chasseur de têtes кадровик, занимающийся подбором высококвалифицированных кадров♦ chercher dans sa tête стараться вспомнить; перебирать в памяти♦ chères têtes blondes (шутл.) детвора, детишки♦ coup de tête необдуманное действие; безрассудная выходка; опрометчивый поступок♦ crier à tue-tête орать благим матом, во всю глотку♦ donner sa tête à couper дать голову на отсечение♦ en avoir plein la tête только и думать о чём-л.♦ en tête-à-tête с глазу на глаз; один на один♦ être la tête de liste возглавлять список♦ être tombé sur la tête (ирон.) вести себя вопреки здравому смыслу; головкой удариться♦ faire la [[lang name="French"]sa] mauvaise tête упрямиться, упираться♦ faire la tête [ la gueule] дуться♦ faire une drôle de tête странно выглядеть♦ forte tête упрямая голова; строптивец; бунтарь♦ grosse tête дурья башка♦ homme de tête решительный, рассудочный человек♦ il a neigé sur sa tête он совсем поседел♦ il a une tête qui ne me revient pas я его не припоминаю♦ il y va de votre tête это может стоить вам жизни; вы можете поплатиться за это головой♦ la tête bien faite est mieux que la tête bien pleine лучше быть умным, чем учёным♦ la tête d'un fou ne blanchit jamais дурак с горя не поседеет♦ laver la tête à qn устроить головомойку кому-л.♦ marcher sur la tête ходить на голове♦ mauvaise tête сторщик, скандалист, бузотёр♦ mettre à prix la tête de qn назначить награду за чью-л. голову♦ mettre [ donner] martel en tête; ▼ marteler la tête сильно встревожить; заставить неотступно думать о чём-л.1) вскружить кому-л. голову; взбудоражить, взвинтить кого-л.2) восстановить, на строить кого-л. против кого-л.♦ n'avoir plus la tête à rien быть больше не в состоянии ни о чём думать1) выжить из ума2) потерять голову♦ ne pas avoir de tête иметь дырявую голову; всё забывать♦ ne pas avoir eu la tête à qch упустить из виду что-л.♦ par tête на одного человека; на душу населения♦ payer de sa tête поплатиться головой♦ petite tête (ласк. обращение) глупышка1) нырнуть вниз головой2) полететь кубарем♦ [lang name="French"]plus grosse la tête, plus forte la migraine велик почёт не живёт без забот♦ porter la tête haute держаться гордо, с достоинством♦ prendre la tête de qch возглавить что-л.♦ [lang name="French"]quand on n'a pas bonne tête, il faut avoir de bonnes jambes дурная голова ногам покоя не даёт♦ quelle tête! (шутл. – ирон.) ну и видок!♦ répondre sur sa tête ручаться головой1) бросаться кому-л. на шею2) навязывать свои услуги; выражать чрезмерные симпатии♦ se jeter [[lang name="French"]aller, donner] quelque part la tête la première [ la tête baissée] броситься, ринуться во что-л. очертя голову [безрассудно]1) накрутить, взвинтить себя2) вбить себе в голову; возомнить♦ se payer la tête de qn дурачить кого-л.♦ tenir tête à qn противостоять, давать отпор кому-л.♦ tête à claques [ à gifles] отвратительная, мерзкая рожа; мордоворот♦ tête basse опустив голову; смиренно; покорно♦ tête brûlée [ chaude] сорвиголова; горячая голова1) упрямец2) тупица♦ tête d'andouille [[lang name="French"]de crétin, de lard] (ругат. обращение) приду рок, кретин, олух♦ tête de cochon [[lang name="French"]de mule, d'âne] упрямец♦ tête de la classe лучшие ученики в классе♦ tête de linotte сумасброд; вертопрах; бестолковый человек♦ tête de Turc объект постоянных насмешек, травли♦ tête fêlée чокнутый, ненормальный♦ tête folle отчаянный человек; забубённая головушка♦ tête froide спокойный, хладнокровный человек♦ toute la sagesse n'est pas и умный может нуждаться♦ enfermée dans une tête в совете; ум хорошо, а два лучше -
19 плюс
м.1) ( знак) plus [plys] m2) ( преимущество) разг. avantage mвзве́сить все плюсы и ми́нусы — peser tous les pour et tous les contre
••плюс-ми́нус — plus ou moins
плюс-ми́нус де́сять мину́т — à dix minutes près
* * *n1) gener. plus2) eng. au-dessus de zéro3) IT. signe positif -
20 К
1) ( о направлении) vers2) ( к кому-л в гости) chez3) о времени (около) vers; pour* * *1) (обозначает направленность действия в сторону кого-либо, чего-либо) vers, du côté de; àнаправля́ться к го́роду, к дере́вне — se diriger vers la ville, vers la campagne; se diriger du côté de la ville, de la campagne
обраща́ться к... — s'adresser à...
2) ( вплотную к) près de qch; contre qch; auprès de qnподъе́хать к го́роду — arriver près de la ville
поста́вить что́-либо к стене́ — mettre qch contre le mur
подбежа́ть к ребёнку — accourir auprès de l'enfant
подойти́ к окну́ — s'approcher de la fenêtre
прибли́зиться к го́роду — approcher de la ville
3) ( в помещение к кому-либо) chezзайти́ к часовщику́ — entrer chez l'horloger
4) (о прикреплении, присоединении, прибавлении) àприкле́ить к стене́ — coller au mur
приба́вить главу́ к кни́ге — ajouter un chapitre au livre
к тому́ же — de plus; en outre; par-dessus le marché
5) ( по отношению к) envers, à l'égard de, pour; contre ( против); de ( при некоторых существительных)он располо́жен ко мне — il est bon envers ( или pour) moi
любо́вь к де́тям — l'amour des enfants
6) ( в вводных предложениях) pour; àк моему́ несча́стью — pour mon malheur
к моему́ стыду́ — à ma honte (придых.)
к моему́ удовлетворе́нию — à ma grande satisfaction
к несча́стью — par malheur, malheureusement
к лу́чшему — au mieux, pour le mieux
7) ( при обозначении срока) pour; vers ( около); à ( точно к)к седьмо́му числу́ — pour le sept
к десяти́ часа́м — vers les dix heu-res; à dix heures
8) ( в заглавиях)к вопро́су о... — sur la question de...
* * *prepos.eng. degré Kelvin, potassium
- 1
- 2
См. также в других словарях:
plus près — sumažinti statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Antžeminės ir jūrų artilerijos paramos ugnimi metu – stebėtojo pranešimas, kad reikia sumažinti atstumą pagal stebėjimo liniją. atitikmenys: angl. drop pranc. plus près … NATO terminų aiškinamasis žodynas
Plus pres des artistes — Plus près des artistes Plus près des artistes est une émission présentée par Peggy Olmi sur France 4, s’intéressant chaque semaine à trois personnalités issues de trois domaines d activités différents (musique, cinéma, art, sport etc.). Discrètes … Wikipédia en Français
Plus près des artistes — est une émission présentée par Peggy Olmi sur France 4, durant la saison 2005/2006, s’intéressant chaque semaine à trois personnalités issues de trois domaines d activités différents (musique, cinéma, art, sport etc.). Discrètes, de façon à… … Wikipédia en Français
Plus près des étoiles — est une chanson de Jacques Cardona pour le groupe Gold sur l album Le Train de mes souvenirs sorti en 1984. Historique Cette chanson parle du sort des boat people qui fuyaient les dictatures communistes vietnamienne et cambodgienne. Le 45 tours… … Wikipédia en Français
Plus près de toi, mon Dieu — Page de couverture de la partition, 1881. Plus près de toi, mon Dieu, dont le titre original en anglais est Nearer, My God, to Thee, est un choral chrétien du XIXe siècle, écrit par la poétesse Sar … Wikipédia en Français
Au Plus Près Du Paradis — est un film français de Tonie Marshall, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Au plus pres du paradis — Au plus près du paradis Au plus près du paradis est un film français de Tonie Marshall, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Au plus près de paradis — Au plus près du paradis Au plus près du paradis est un film français de Tonie Marshall, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Au plus près du paradis — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
Au plus près du paradis — est un film français de Tonie Marshall, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Y regarder de près, de plus près — ● Y regarder de près, de plus près être exigeant, attentif au moindre détail … Encyclopédie Universelle